AA.VV
El novè volum de la col·lecció ens porta un altre receptari baleà ric, aquest, de summa importà ncia, ja que és el que documenta, per primer cop, l’ús de la salsa maonesa (i demostra que no és d’origen francès, com algun cop s’havia volgut fer creure). Al manuscrit Caules la salsa maonesa encara s’anomena en menorquà salsa de peix crua. De moment, és la redacció del mètode d’elaboració més antiga localitzada. És molt possible que se servÃs tant com a acompanyament del peix com per al bullit o amb la carn del pollastre. Aquesta versió seria la que es publicaria després a França el 1811 com poulet mayonnaise El receptar, d’autor desconegut, conté 251 receptes de tot tipus d’ingredients i un exemple d’à pat amb servei a la francesa per a l’ús d’una famÃlia molt benestant de Maó amb connexions culturals amb diferents països del món, i pretén ser una obra útil per a la prà ctica culinà ria d’una cuina adaptada a les necessitats i aspiracions d’una classe social mitjana/alta menorquina al voltant de l’últim terç del